Thanksgiving has come a long way since the first celebration, held by the founders of the Plymouth Colony, back in 1621. Very soon Americans will celebrate the Thanksgiving holidays; a time where so much is devoted to sumptuous meals highlighted by turkey and pumpkin pie, enjoying family and friends, feasting on leftovers, seeing a Thanksgiving Day parade and watching football. The real meaning of the holiday is to reflect and give thanks for the people in our lives, for what we have and to show appreciation. On that note, we’d like to give out a huge thank you to all of our customers for choosing American Language Services for their translation needs.
American Language Services has plenty to be thankful for and in good cheer about. We have great loyal clients we have worked with for many years and amazing staff and the most skilled and talented linguists in the business. As we head into the Thanksgiving holiday, some of us may want to turn off our brains and stop thinking about content for just a few days. However, marketing and material used for marketing are essential to improve the focus of customers in every industry across the board.
A company spends a lot of time and resources developing a brand, creating campaigns and crafting marketing content to reach the audience, and now when the company is ready to tap into global markets or multilingual markets here at home. To do this you must translate and localize your marketing content and ensure that the brand voice is accurately rendered for different language markets.
A recent example was the translation of the marketing material of our client Smiths Group from English into Chinese and Japanese. The marketing material was the welcome note form the Hilton, Tokyo bay. For almost a century Hilton has the most recognized name in the industry, travelers all over the world have been saying “Take me to the Hilton”. It was a necessity for us to make the messages to be clearly understood and accurately adapted to fit the target market. There could be nothing worse for a marketing professional to have his materials, ad campaign or corporate message be inappropriately/inaccurately translated resulting in missed sales opportunities. Qualified translators at AML-Global can help increase in sales, cut-down in costs and improve the brand’s reach during the next international marketing campaign.
We translate in over 200 languages and work in basic languages like Spanish, French, Italian, Portuguese, German, Korean, Japanese, and Chinese, to name some. We also do more specialized languages like Swahili, Hmong, Mongolian, Burmese, etc.
Accurate marketing translations take much dedication, know-how, and familiarity with the source content and target audience and at American Language Services we are committed to provide most accurate marketing Translation. Correct translation of marketing texts takes a lot of effort on the part of the translators who not only have to make the message be understood in the new culture, but also maintain the same level of appeal that it had in the source language.
American Language Services is a proud provider of voice over, translation, interpretation, transcription and media services to private industry, government at all levels, and educational and non-profit organizations. Our thousands of linguists around the world and teams of dedicated professionals are ready to serve.
Call Us Now: 1-800-951-5020
– See more at: http://www.alsglobal-blog.net/