Category Archives: Romanian translation

American Language Services (AML-Global) – June Summary

From federal lawmen and Chinese business leaders to nurses and teachers, American Language Services continues to make good on our promise of providing accurate translation and interpretation services to the great array of customers we serve — from national governments to non-profits, and from Fortune 500 corporations to public schools. 

In June, American Language Service linguists were in Los Angeles to provide Mandarin language translation services to the Hong Kong Trade Development Association. The HKTDC has offices in more than 40 major centers around the world and called on us as they were hosting an event in L.A. The association is an international network that identifies market opportunities, organizes promotional activities, cultivates business contacts and offers fresh market intelligence. So it was imperative that their invited guests hear HKTDC’s message that was loud and clear.

Many international and domestic associations rely on American Language services to provide them with consistently high-quality translation and interpretation services that are accurate and timely. Our clients include the Association of Postal Workers Union (APWU), the American Farm Bureau, Council of Restaurant & Hotel Trainers, California Motors Car Dealers Association, Society of Human Resources, the National Education Association and even the United States Potato Board!

Speaking of associations, also this month our interpretation services were needed in San Francisco by the California Nurses Association, a group that’s 80,000 strong. We were there interpreting Spanish and Portuguese. But those weren’t the only languages we translated or interpreted in June. We also worked with French, Cambodian, Spanish, Vietnamese, Polish, Arabic and Romanian — all in one month!

American Language Services is based in California and we’re happy that many of our clients are, too. We’ve been serving the Golden State since 1985, and we’re very proud of our California customers who trust us for their translation, interpretation, transcription and media services (dubbing, voice over and subtitling) needs. Our Golden State clients include Pub Mobile, Gehry Partners, the California Department of Education and the U.S. Attorney’s Office, just to name a few.

June was busy as ever as we continued to work on making the world a little smaller.

Call Us Now: 1-800-951-5020
Contact Us: http://www.alsglobal.net/contact.php

AML-Global – LSU Partnership Ensures Safety and Preparedness Worldwide

In March of this year, Louisiana State University’s National Center for Biomedical Research and Training reached out to American Language Services for help. The Center was starting a massive training effort to prepare international law enforcement agencies on how to prepare for a biological event or terrorist attack. As a result, the NCBRT was in need of linguists who could translate this complex information for nations as vast and diverse as Poland, Turkey, Romania, and the United Arab Emirates.
This training represented a monumental undertaking for both organizations. But AML-Global has been up to the task of translating all of technical terminology into the target languages. In the first three months of the project, AML-Global has translated over 300,000 words into multiple languages in a very short amount of time. And the interpreter feedback from the training attendees has been overwhelmingly positive.

The first major assignment under this new partnership was a 100,000-word translation of Powerpoint presentations and other training materials into Polish and Turkish. AML-Global had few than 7 business days to complete this work. In spite of the challenge, the company was able to complete all translations of this emergency-response training material by the deadline in late March.

In early May, LSU and the NCBRT were eagerly preparing for their first official training course for this new initiative in Warsaw, Poland. This course would last for three full weeks and would require four Polish interpreters every day. Thankfully, with the Polish training material provided by AML-Global, the interpreters had more than enough preparation for this event. And the NCBRT was so impressed with their performance, they kindly wrote letters of reference for all of the four interpreters at this course.

But with upcoming courses set to take place in Ankara, Turkey and Bucharest, Romania, AML-Global has no time to rest on its laurels. The company is busily translating more material into Turkish and Romanian, and they eagerly await more opportunities to aid international law enforcement with this first-responder training.